Библиотека семьи Хюурюляйнен

Дата:

19.11.2025

Аннотация:

Книжные и периодические издания, принадлежавшие шведско-финской семье, проживавшей в Выборге до Второй мировой войны, и оставленные при эвакуации 1939 года.

Авторы:

Валентин Александрович Болгов, главный хранитель фондов

Хюурюляйнены из Ликолампи

В 2001 году при ремонте в старом деревянном доме на бывшей улице Линнансааренкату в посёлке Ликолампи (в советский период часть Северного посёлка в городе Выборге) во внутристенных пространствах обнаружилась целая библиотека ‒ несколько сотен книжных и периодических изданий. Вероятно, обитатели дома оставили свои книги и журналы при эвакуации в 1939 году, а новые жильцы использовали их в 1940-е годы для утепления стен.

Судя по инскриптам и почтовым ярлыкам, библиотека принадлежала семейству Хюурюляйнен (Hyyryläinen), а комплектоваться начала ещё в середине XIX века. Главой семьи был почтовый служащий Рональд Хюурюляйнен 1866 года рождения, перебравшийся в Выборг из Савонлинны (рус. Нейшлот). В Выборге он взял в жёны Эллен Марию Форсс, родившуюся в 1865 году в Пюхяярви. В 1895 году у них родился сын Онни Урхо, а в ноябре 1897 года дочка Айли Мария. В мае 1898 года почтовый экспедитор Рональд Хюурюляйнен получил повышение до главного экспедитора; вскоре у них с Эллен родились ещё две девочки ‒ Арми Элида и Ауно Анита.

В годы Первой мировой войны сын Хюурюляйнена Онни Урхо встал на путь активной борьбы за финскую независимость. В это время многие радикально настроенные молодые люди из Финляндии тайно пробирались в Германию, где вступали в Королевский Прусский 27-й егерский батальон, который мыслился ими как основа будущих вооружённых сил независимой Финляндии. Личный состав 27-го егерского батальона не был однороден по мировоззрению, среди финских егерей были и сочувствовавшие рабочему движению. В гражданской войне в Финляндии в 1918 году воевали лишь две трети егерей. Младший лейтенант Онни Хюурюляйнен вернулся на родину только 19 марта 1919 года и в основных событиях гражданской войны, включая трагичную Выборгскую резню в конце апреля 1918 года, не участвовал. Причины, по которым Онни Хюурюляйнен оставался в Германии, ‒ был ли он ранен в сражениях батальона в Прибалтике, болел или был интернирован немцами как неблагонадёжный, пока не понятны.

В 1920 году Онни Хюурюляйнен сменил фамилию на Мурто, что на финском означает «взлом, прорыв» (фамилия Хюурюляйнен происходит от слова «жилец, арендатор, квартирант»). В 1923 году Онни Мурто женился на Эльвире Софии Халопайнен родом из Петербурга, а в следующем году молодожёны уехали фермерствовать в Райволу (Рощино). В Райволе Мурто занимался птицеводством, разводил кур популярных тогда пород плимутрок и леггорн.

Курятник Онни Мурто в Райволе

У Онни и Эльвиры родились двое детей: мальчик Олави и девочка Ирья. Ирья Мурто, в замужестве Айраксинен, оставила воспоминания о своём детстве в Райволе, опубликованные в 2000 году в сборнике общества земляков «Raivola-Seura». В воспоминаниях Ирья называет отца «начитанным самоучкой», имея в виду, что сельским хозяйством Мурто занимался, сверяясь со специальной литературой. В Выборге отец Ирьи учился в Финском реальном лицее (аналог русских реальных училищ). Жили Мурто в Райволе возле переезда Тервасмяки (ныне на упразднённый переезд выводит улица Радужная в Рощино). Домик был старой русской дачей с ажурной резьбой. Сознательное детство Ирьи Мурто относится уже к началу экономического кризиса 1930-х годов, и в воспоминаниях она описывает жизнь семьи в Райволе как бедную. Родители Онни часто навещали семью, и Рональд Хюурюляйнен водил внуков гулять в Линдуловскую рощу.

В 1934 году Мурто вернулись в Выборг. В 1935 году Ирья Мурто поступила в Финскую Вторую женскую гимназию, разместившуюся в том же здании, в котором когда-то учился её отец (ныне это один из корпусов МБОУ «Гимназия» на ул. Советской, 7). В Выборге Онни Мурто не нашёл себе работы и стал управлять домохозяйством семьи Хюурюлянен в Ликолампи. Домовладельцем в 1930-е годы была его сестра Арми, но она работала в Хельсинки. Старшая из сестёр Айли умерла совсем ещё молодой в 1921 году. Младшая Анита получала второе образование как педагог.

Важным подспорьем для семьи Хюурюляйнен и Мурто было птицеводство. Анита Хюурюляйнен работала птичницей по найму в разных местах. Сохранилось её письмо (черновик) от 17 июля 1926 года хозяйке усадьбы Кирьола (ныне Ландышевка) Нобель-Олейниковой с объяснениями причин отказа от места птичницы. Марта Нобель-Олейникова, врач-травматолог, жена русского врача-инфекциониста Георгия Павловича Олейникова и племянница знаменитого Альфреда Нобеля, после Октябрьской революции 1917 года осталась жить в старинной усадьбе Нобелей в Финляндии. Усадьба была богатой, с двумя огромными курятниками и утиной фермой. Птичники считались хорошо устроенными, однако у Аниты Хюурюляйнен были на этот счёт свои профессиональные взгляды. Как сложилась карьера Аниты в качестве педагога, пока не удалось выяснить. В библиотеке семьи остались номера Учительской газеты (Opettajain lehti), где обведены карандашом объявления о вакансиях учителей.

Онни Мурто с началом Зимней войны вернулся на военную службу и участвовал в боях на западном берегу Выборгского залива. Во время Великой Отечественной войны, в 1942 году Мурто назначили заместителем инспектора 6-го лагеря советских военнопленных, размещавшегося в Выборге в старых казармах между рвами крепости Санкт-Аннен-Крон и больницей общества диаконисс. Вполне вероятно, что на назначение повлияло знание Мурто русского языка: в библиотеке семьи Хюурюляйнен сохранились русско-шведский словарь и русское издание писем Пушкина, к тому же носители русского языка несколько лет были соседями Мурто в Райволе. В лагере военнопленных Мурто прослужил лишь несколько месяцев и был переведён в штаб Восточной Карелии казначеем. В издании «Жизнеописания финских егерей» 1975 года сообщается, что после войны Мурто занимался переводами литературы, но нам пока не удалось обнаружить книги с указанием его как переводчика. Онни Урхо Мурто умер в 1984 году в возрасте 89 лет и похоронен на кладбище Финской Гвардии в Хельсинки.

Итак, семья Хюурюляйнен принадлежала к классу мелких фермеров и служащих, вполне образованных, о чём свидетельствует и состав их библиотеки: помимо большого числа учебников и религиозной литературы, в библиотеке есть литература художественная (например, Анатоль Франс и Иван Тургенев), научная (труды Шведской академии), книги по истории искусства (например, о Микеланджело), есть нотные издания, включая произведения известного выборгского композитора Эрнста Милька (1877‒1899).

Среди знакомых семьи Хюурюляйнен была семья директора навигационной школы в Выборге Густава Сакриса Сандмана (1837‒1922). В библиотеке сохранились несколько книг (религиозного содержания), подаренных Айли Марии Хюурюляйнен дочерьми Сандмана Эльной и Мильей, в том числе книга 1914 года издания, написанная Эльной Сандман о своей матери Матильде Вильгельмине, урождённой Альцениус (1840–1912); этот биографический очерк содержит не только религиозные размышления, но и сведения о быте и культуре Финляндии XIX века. Сандманы были соседями Хюурюляйненов, так как в 1909 году тоже арендовали дом в Ликолампи.

Густав Сакрис Сандман у своего дома в Ликолампи